錢江晚報
你知道「蛋塔」怎麽讀嗎?
5月9日,#原來你一直把蛋塔讀錯了#的話題,沖上熱搜第一。

原來我們一直都讀錯了!
事實上, 「蛋塔」原來不讀dàn tǎ,它的正確讀音是dàn tà。 漢語詞典顯示,「撻」只有tà這一種讀音,常見詞還有鞭撻、撻笞等。
「撻」,其實是英文tart的音譯字,一般是指餡料外露的餡餅,這是相對於表面被餅皮覆蓋餡料密封之的派pie而言。
來聽聽康輝講解蛋塔的起源。
視訊來源: 央視訊康輝說
網友評論
但是聽到第四聲的讀音,網友們坐不住了,甚至有人覺得聲調會影響味覺。
還有網友堅信一個法則,縱使世界千變萬化,我自巋然不動。
機智的網友表示,既然是音譯字,那不如直接換字省事!
不過令人好奇的是,大部份人是怎麽統一做到都讀錯的?這個問題,或許只能留給語言學家來解答了。
除了「蛋塔」,
還有許多字因為用的習慣了,
再改起來就會變得很困難。
下面這100個極易讀錯的字,
你有沒有中招?
向上滑動漲知識
你還知道哪些易讀錯的字?
歡迎在下方留言分享。
點贊
分享
在看