当前位置: 华文问答 > 游戏

从新汉化开始的ARC再解读:重新认识花对立

2024-04-04游戏

事情的起因在4.0之后不久,616对剧情中文翻译进行了一次重制,修改了大部分存在问题的汉化(比如著名的「对立像飞龙一样前进」),自那开始题主就开始撰写本专栏,而因为懒半途而废(喂,直到最近偶然在草稿箱找到留存内容才想起来自己是对立厨,遂补完之。

本文内容基于游戏实装的新版翻译和英文原文剧情,仅涉及剧情章节2-D及2-D之前的游戏内容

个人观点,纯属揣测,欢迎讨论,但请勿过于较真

首先,按照目前现有的分析和判断,我们所称呼的花对立,也即搭档对立(Axium),并没有在游戏现行剧情主线中出现,而是一个if线中存在的角色。她所属的剧情在章节2-D中即迎来了终点,是一个没有迎来正确结局的可能性。

这也意味着,对花对立描写的文本量相比主线有明显的差距,使我们可能并不那么容易了解这个角色。在对新版翻译和原文的重新参照中,题主暂时发现了两个主要的可能与我们一直以来公认的观点相悖的要点。

分歧一: 在以往的认知中,花对立在2-D的结局中最终面对的是与塔楼一同坠落而死,2-D的「D」代表了「Death」的结局。

事实上,这完全是旧翻译的错误汉化。 在新版翻译中,2-D的最后一段变为了:

她透过指缝观看着那世界末日之景。她咽了口口水,靠着那股不知名的勇气,将手从自己的脸上移开。她伸出了手,把那世界尽头收入了自己所搜集的无数回忆之中。这片存在颠覆了一切,她也进而感受到心中那份货真价实的,如浪潮般的狂喜。无论之后的回忆有多么可怕,与此种记忆相比都算不上一缕羽毛。她确定自己已经变得足够强大,而她理所当然地想立刻把一切都摧毁。就这样,伴随着那抹真诚的微笑与疲惫的笑声,她从天空中降落到了地面上。那座古老的塔楼在她的力量驱使下逐渐陨落,化为了一座废墟。而她则怀抱着英雄般的信念,坚定不移地迈步向前。

同样放上英文原文,至少以题主浅薄的英语知识来看现版本翻译是基本正确的

说是「基本正确」,是因为此处翻译和原文还出现了一个重要的差异点,我们下文再提。言归正传,一眼就可以看出,花对立不仅并没有死,而且在收获了那块「最邪恶的残片」和全新的力量之后,她坚定乃至可以认为是充满信心地继续踏上了旅程。

由于这是一条不正确的结局,所以对立很可能仍然是因为过度膨胀最后被Arcaea世界察觉并处理掉或是遭遇了什么别的不测,但至少,和零光的1-ZR结局大相径庭的是,在2-D的文字所涵盖的范围内,花对立不仅没有遭到什么重大的打击,甚至可以说是一帆风顺——和陷入绝望和失意的主线伞对立截然不同。因此,2-D的D的含义应该不会是「Death」。那么,对这个「D」的最可能的解释就成了代表毁灭的「Destroy」。

你看,毕竟花对立一得到全新的力量反手就把刚刚的塔楼和迷宫碾成了废墟,接下来还要去那么放肆的毁灭一切......一切?

那么我们便触及了第二个也可能是更重要的一个分歧。在详谈这点之前,我们先来回顾对立进入迷宫之前所发生的事:对立在一座残破的塔楼中苏醒,她被丑恶痛苦的回忆所环绕,对此感到不适和愤怒,于是决定在旅途中收集这些黑暗的碎片,以便有朝一日将它们尽数摧毁。

分歧二:在以往的认知中,对立在2-D的if线中的精神是完全,或至少是部分不正常的,她的目标在「最邪恶的残片」的扭曲下变为了毁灭整个世界,成了一个疯批。

对立疯了吗?在通读整篇英文原文以作参照时,题主发现了一个很有趣的情况: 2-D及之前的剧情,其实没有任何一处真正提到了对立的疯颠。 剧情第一次真正字面地提及对立的理智问题,是在章节2-7中:

这下,她意识到自己的心正在碎裂。她的理性正在碎裂。先前目睹的那世界尽头的回忆,缓缓地映入了她的视野。

而这已经是在属于主线剧情的异象发生之后,指向的已经是伞对立了(而且即便是精神显然出现问题的伞对立,也是直到和光相遇然后再次见识到世界的真相之后才转而决定毁灭整个世界的,并非彻头彻尾的疯狂,这点先按下不表)。在这之前,现在的翻译版本疑似的明确提到疯癫或想要毁灭一切的有两处,都是在章节2-D中。

第一处如下:

少女的脸上再度绽放笑容。仅此而已。攀越于此,奔跑于此,那纯粹的厌恶已经使她疯狂。她的想法并没有错。玻璃只该被打碎。镜子只该被砸毁。

然而,对于被翻译成了「那纯粹的厌恶已经使她疯狂」的那一句文本,对应的原文却是:

This was it. Climbing through it, running through it, this was the kind of disgusting monolith that had compelled her into action in the first place.

这句话是一个倒装结构,所以整句的字面意思其实是: 是那个算得上恶心的庞然巨物迫使她从一开始就采取行动,她现在在迷宫中奔跑攀爬,也都是因为这个。

显然,这句话其实并不是在说对立发神经了。不过,直译的版本好像也有些难以理解。句中的「采取行动」,指代的是对立进入迷宫以来一路上的大肆破坏,就像后文所说的「玻璃只该被打碎。镜子只该被砸毁」,这倒是好懂...但这个 庞然巨物(monolith) 是指什么?

在这一段文字中我们找不到「庞然巨物」指代的东西。答案在上一段:

每一堵墙都是由苦难砌成,而墙的每一面都布满了惨剧,每一个角落都由畏惧构成。这是一座罪孽的城堡。简单来说,这儿的一切都显得无比荒谬,怪诞无稽。

现在我们发现了,这个「庞然巨物」其实指代了对立所身处的这个由纷争侧残片构成的迷宫本身。「monolith」一词在后文也有出现,描写的就是迷宫的崩毁,这可以印证前面的指代关系。

With this monolith toppled , she felt an honest and genuine surge of bliss.

(而这句在汉化中也被错误翻译,monolith被译者以为指代的是」最邪恶的碎片「,而已经被对立加入收藏的残片此时显然不会崩塌(topple),所以原文本意应该是指迷宫覆灭)

有趣的是,AC的谱师使用的名义就是「The Monolith」,且这是该名义唯一一次出现,这显然足够耐人寻味

在搞清楚各种指代关系之后。我们很容易发现,对立从头到尾的破坏行为都是在针对这座由邪恶组成的迷宫。 而这和对立的初衷完全一致,也就是说, 对立的意志在这次旅程中其实并没有被扭曲。 和受到重大挫折失去信念的伞对立不同,花对立在剧情中不但没有「黑化」,更是保持了坚定和自信。

第二段被理解为花对立想毁灭世界的文字则在最后一段:

无论之后的回忆有多么可怕,与此种记忆相比都算不上一缕羽毛。她确定自己已经变得足够强大,而她理所当然地想立刻把 一切 都摧毁。

对应的英文原文则是:

However terrible the memories she faced from now on would be, it couldn't possibly matter. She was certain now that she was strong, and she would definitely destroy them all.

汉化错误地将them直接翻译为一切,而「一切」这个概念在文中没有出现过, 所以这同样是一个简单的代称错误。 实际上,them一词指代的应该是前一句的回忆,也就是纷争侧的负面残片。

综上,我们可以看出,花对立在经过了迷宫的洗礼之后可能确实变得更偏执了,但她的行为逻辑和最终目标其实并没有发生任何变化,所谓疯批应该也是无稽之谈。在这个认知的基础上,游戏中的很多设计也就都有了更好的解读角度。

Arcaea对于主线剧情和角色的设计是非常精细和严谨的。大到角色和曲名曲目内容和谱面表现之间的对应,小到每个搭档的各项数值大小,都不是随意设定的。世界观本身和角色的设计也有神秘学上的考据可能,比如有大佬就发现了设定和塔罗牌之间的关联,只是题主这方面知识储备不多,不会在此细究。总之,已经有很多考据证明角色,剧情,游戏性等要素之间是存在关联的。基于此,我们可以从其他方面协助印证花对立的真实姿态。

首先,花对立的视觉设计上有一个无法忽视的要素,就是裙子上的花环。纵观所有对立角色,除了非主线的夏对立,其他对立搭档持有的花朵都极少,主线搭档中甚至只有伞对立分别在头饰和胸饰的位置出现了3朵蓝花。只有对立(Axium)的立绘有如此大量花朵的存在。

这也是花对立这一称呼的由来

回到剧情,可以找到花环是光芒侧美好残片组成的产物,它在对立进入迷宫之前出现在她的身上,而2-D中出现的CG(也就是封面的那一张)和花对立的立绘都表明这些花环成功被留下了。这是花对立的目标没有改变的证明:只有因为对立仍然是想要消灭所有坏的而保留所有好的,象征美好和希望的光芒侧花环才能安然留在她身上;如果她真的想要毁灭整个世界,那这些花早就也该被一并抹去了。而失意的伞对立则失去了大部分希望,只留下了极少的花,颜色也变得阴郁;到了真正想要销毁一切的猫对立那里,花朵才真的一点不剩了。当然,这一部分的解读并不成熟或完整,仅能作为一个参考,比如【Infinite Strife,】的曲绘就是被花朵拥簇的对立,这些要素的解释可能需要进一步的补充。

另一个印证则是花对立和初始对立一样没有技能。她们只有数值上的差别,这可能说明了二者其实并没有本质上的差别,只是同一条路线上的不同阶段而已,做的还是一样的事情,有的还是一样的目标。

最后一处印证则存在于对立(Axium)和曲目【Axium Crisis】的呼应上。隐藏曲病女和骨折光有着类似的解锁机制,在前置曲目中触发异象并进入解锁挑战,但二者不同的触发时点却十分具有象征意义。在光包的剧情中,光被快乐的回忆淹没,接收了过多信息最终丧失思考能力(内存爆了bu),这就是零光的if线。而在那最后一刻,红色异象碎片的出现让光恢复了行动,得以继续推进主线剧情。 在这段情节中,异象是最后发生的,因此与之对应,ES的异象是在歌曲的尾杀段才开始触发的,进入挑战则更是在曲目完成之后。

病女的状况则不同。 异象在AC打到一半的时候触发,玩家没法完成整首曲目就要去面对魔王曲的解锁挑战。 这恰好与曲名形成了关联,「Axium」受到危机(Crisis),而主线的对立途中被异象沉重打击,最终没能挺过去。这熄灭了她一直以来的信念,造就了对立(Grievous Lady)。而异象没有发生的if线中对立保有了原先的「Axium」,因此花对立搭档的副标题也正是Axium。这种解读也可以说明花对立在if线中并没有受到扭曲。(个人曾经认为Axium是源自Axiom的造词,Axiom意为公理,Axium Crisis就可以引申为对立此前抱持的信条受到考验,但一起讨论的大佬不建议随意揣测不一定是由616官方指定的曲名,故在本专栏不进行翻译的尝试)

正文部分到这里就结束了。希望通过这些方面的解读能够部分还原出一个跳出过往印象误区的if线对立。由汉化更新所暴露出来的疑点和差分远远更多,本专栏仅仅集中在2-D一节,如果还有机会,或是反响良好,会考虑继续挖掘更多内容。也欢迎指正和讨论。

拖了一年才发,对不起对立,红豆泥私密马赛(