國外當然也有亂碼問題。
這大約是2002年的故事了。大意是一個法國人給俄羅斯人寄東西,收件地址是俄文,西里耳字母在俄羅斯用KOI8-R編碼,而歐洲用ISO-8859-1字元集,於是就變成一堆變音字母。法國這位老兄也不核實一下就硬抄上去。包裹到達俄羅斯後,郵遞員並沒有退件,而是手動查字元集,用紅筆寫下正確字元,並完成投遞。
日本的朋友也遇到了同樣的問題。如果你是俄羅斯郵遞員,請發揮愛崗敬業的精神,幫助他找出正確的收件地址。
公布答案:俄羅斯葉卡捷琳堡
國外當然也有亂碼問題。
這大約是2002年的故事了。大意是一個法國人給俄羅斯人寄東西,收件地址是俄文,西里耳字母在俄羅斯用KOI8-R編碼,而歐洲用ISO-8859-1字元集,於是就變成一堆變音字母。法國這位老兄也不核實一下就硬抄上去。包裹到達俄羅斯後,郵遞員並沒有退件,而是手動查字元集,用紅筆寫下正確字元,並完成投遞。
日本的朋友也遇到了同樣的問題。如果你是俄羅斯郵遞員,請發揮愛崗敬業的精神,幫助他找出正確的收件地址。
公布答案:俄羅斯葉卡捷琳堡
Copyright © 2024 www.519640.com NO.1 華文問答
商務合作:xingwa#jasve.com(傳送郵件請將#換成@)